12.10.2021
Estuve, la semana pasada en casa de mi hija,
para conocer a mi nieto Nil. Tiene sólo dos semanas de vida y se aprecian
muchos cambios en él.
Es hijo del tiempo: todo muy rápido. Eso me
recuerda lo que preguntaba mi nieta mayor, ¿No debería tener los ojos cerrados?
Es muy menudo, como la mayoría de la familia,
pero increíblemente vivaz. Me acerqué y me agarró un dedo con su diminuta mano
y, desde ese día, tiene asida mi voluntad.
En cuanto a mi enfermedad, como dije, se ha
acentuado la parálisis de la zona bucofaríngea, pero, en la última revisión
hace dos semanas, en el Hospital de Bellvitge, donde me atienden, no me han
visto peor del resto: respiración, extremidades… Me han solucionado un poco más
el asunto del exceso de saliva y duermo bien con la mitad del ansiolítico.
Quieren hacer más pruebas por si el problema
del equilibrio, no es causado por la enfermedad. Y hemos comenzado a hablar de
colocarme una válvula para alimentarme directamente, sin pasar por la boca. Se
ubicaría en el estómago.
Prometí hablar de Xoroi…
Menorca, ha sido anhelada por muchos
gobernantes, que querían dominar el Mediterráneo. Hemos sido musulmanes,
catalanes, franceses, ingleses, españoles…
Pero mi historia-leyenda, se sitúa en el siglo
XIII, cuando los menorquines eran musulmanes, desde hacía algunos siglos y
vivían en paz de la agricultura (los árabes eran muy diestros en el manejo del
agua) y la ganadería. El Rais que dominaba la isla, había conseguido retrasar
la invasión de Menorca, durante décadas, con negociaciones y tributos. Pero a
su muerte, su hijo no tuvo tanta sagacidad. Además, el joven rey catalán,
quería dominar el Mare Nostrum.
Alfonso III, el liberal, con sólo 21 años,
conquistó la isla para la corona Aragonesa-Catalana (moriría cuatro años después).
Sus habitantes, fueron muertos, sometidos o desterrados. Y un moro, llamado
Xoroi, consiguió esconderse y sobrevivir.
El hecho determinante, fue la cueva donde se
refugió. Con una entrada muy difícil y, sobre todo, un escondrijo eficaz.
Como visteis en la foto, está situada en un
risco, donde parece que no hay acceso a la cavidad que sirve de habitáculo,
excepto por mar. Pero, en realidad, existe una vereda en la parte superior, que
es como una falla del terreno y es practicable (si estás en forma).
Xoroi vivía allí y, para su manutención,
robaba en los predios cercanos y nunca lo encontraban. Parecía que se lo había
tragado la tierra (efectivamente, un agujero en el suelo es la entrada).
Incluso, con el tiempo “robó” a la hija del
payés. Pero se llegaron a enamorar y, el secuestro, se convirtió en una
historia de amor y tuvieron hijos.
Xoroi y su familia seguían escondidos allí y
se alimentaban de lo que podía hurtar, al oscurecer. Pero, por desgracia para
él, una noche nevó (algo extraordinario en Menorca), y cuando volvía de la
finca donde había hecho su incursión, dejó su presencia marcada por sus pasos y
desveló la situación de la cueva.
Cuando se vio descubierto, cuenta la leyenda,
se lanzó al mar, a pesar de los gritos desgarradores de la hija del payés.
Menorca tiene mucha historia y podría contar
muchos relatos, los cuales están determinados, sobre todo, por su ubicación
geográfica y por el mar. Podría daros más detalles de esta leyenda, pero sería
largo. Deciros, solamente, que existe una canción muy romántica dedicada a este
relato y que he estado muchas veces en el interior de esa cueva, la cual, reúne
los requisitos que le atribuye la leyenda.
Anims Climent. Menorca te moltes legendes, m'agrada que ho relacionis amb les caracreristiques de la illa.
ResponderEliminarGracias, Climent, por tan lindo relato, me ha encantado. España entera habrá vivido infinidad de episodios como el que relatas en la época "musulmana", una época tan española como las anteriores y las posteriores, como ahora. Y eso me hace pensar en el idioma árabe, tan español o más que el español que usamos ahora: 700 años de uso de ese idioma tan evolucionado, tan extraordinario, tan rico y tan extendido, tan culto... con tanta literatura escrita por españoles (porque eso eran los que nacían, vivían, trabajaban, se enamoraban, se reproducían y morían aquí) aunque actualmente se habla de "ellos" como ajenos a "nosotros" y de "su" idioma en vez de "nuestro". Un idioma muchísimo más evolucionado que el resto de variedades con los que convivía en la Península (no hay ni punto de comparación en lo que a producción literaria de esa época se refiere). Así que, en lo que a mí respecta, es un idioma español, de España, pues además, aquí es donde se escribieron buena parte de sus obras cumbre de la época. . Saludos de Nabil Perdu
EliminarMuchas gracias, Nabil. Tienes razón en todo lo que dices
Eliminar